Vi sparar data i cookies, genom att använda våra tjänster godkänner du det. ⇒ läs mer om cookies

Årets bästa översättare utsedda

/

Annons

Översättarna Magnus Lindman och Ervin Rosenberg tilldelas Stiftelsen Natur & Kulturs översättarpris. De belönas med 40 000 kronor var för att ha gjort "förtjänstfulla översättningar till eller från svenska språket".

Magnus Lindman översätter verk från tyska och engelska och var i fjol aktuell med sin översättning av Johann Wolfgang von Goethes "Den unge Werthers lidanden" som sattes upp på Elverket i Stockholm.

Ervin Rosenberg översätter från ungerska, hebreiska och italienska. Han har bland annat översatt Nobelpristagaren Imre Kertész.

Stiftelsen Natur och Kulturs översättarpris instiftades 1985 och delas ut av Svenska Akademien. (TT)

Mer läsning

Annons